Peace and Life should win, not war, said Tuðluk

Peace and Life should win, not war, said Tuðluk

We want life to win, not death. We want love and tolerance to win, not grudge and abhorrence. Despite all impositions, cruelty and constraints, we purposely call for peace", said Aysel Tuðluk in a statement after getting her mandate from Van Provincial Election Board.

Tuðluk said the followings; "The Kurdish people have said their demands and requests. This will can no more be ignored by anybody. The Kurdish people have revealed that they insist on their own identity, rights and status. They have displayed a national attitude. The prime minister's part is to recognize this will, to negotiate with this people and the actors pointed by the people, to deepen the negotiation with Mr. Ocalan and to accommodate negotiating conditions. Peace will come only if he takes practical steps  towards these points. We expect a project from him now, not nice words. Otherwise, the Kurdish people will create their own solution. We do not have to wait for the power's words."

RESPONSIBILITY WILL BELONG TO THE GOVERNMENT

Tuðluk stated that all the responsibility belongs to the government from this day forward as the Kurdish people and their democratic will  BDP, DTK, PKK and PKK Leader Abdullah Ocalan have done their best for a peaceful solution to the problem. Tugluk continued as follows; "It is significant to know whether the power will give a real concrete answer to these acceptable and fair demands. In case of a non-solution, not the Kurds but the state will be responsible for all negativeness and deaths. If the Prime Minister really wants young people not to die, he should offer concrete solutions. A roadmap should be drawn and declared within the framework of Kurds' demands and a process should be operated through this map. Neither we nor the people will accept a peace  developed through a number of words.We want the life to win, not death. We want love and tolerance to win, not  grudge and abhorrence. Despite all impositions, cruelty and constraints, we purposely call for peace."

Translation: Berna Ozgencil